Black shino summer tea bowl

IMG_9946.JPG
IMG_9947.JPG
IMG_9948.JPG
IMG_9949.JPG
IMG_9950.JPG
IMG_9951.JPG
IMG_9952.JPG
IMG_9953.JPG
IMG_9954.JPG
IMG_9946.JPG
IMG_9947.JPG
IMG_9948.JPG
IMG_9949.JPG
IMG_9950.JPG
IMG_9951.JPG
IMG_9952.JPG
IMG_9953.JPG
IMG_9954.JPG

Black shino summer tea bowl

145.00

This was directly inspired by my visit to the Raku Museum in Kyoto. More history of this in the lower description. The Raku family’s classic tea bowls are either black or red. I figured I might get some red tea bowls out of the kiln just using the Shigaraki clay and reducing the atmosphere, but I wanted to try and emulate the luxurious black surfaces I’d seen, too. I decided to try and make a black shino with the local Shigaraki feldspar.

I collected some of the raw material and ball milled it into a powder before mixing it with a little clay and water. On its own this shino is a light blueish color. I added some iron oxide and manganese dioxide by the spoon full until I reckoned the color looked dark enough. It wasn’t very scientific. But it worked out a treat. There is a lot of depth to the black shino, the pictures don’t really do it justice.

.

History of tea wares/my tea journey in Japan:

I’ve always been into tea. Growing up in England, tea is a habit—it’s hot and milky and frequent. I love this kind of ritual, but in Japan, it is so much more involved. Part of why I wanted to come to Japan was to immerse myself in its tea culture. The first big eye-opener came when visiting the Rikyū Museum in Sakai. Rikyū is believed to have started the modern Japanese tea ceremony. He lived from 1522 - 1591 and he has had a huge influence on tea culture, but also Japanese ceramics as a whole. He wanted to use items with more ‘wabi’ as opposed to the expensive Chinese tea wares that were popular at the time. He was friends with a tile maker named Chojiro and through their collaboration, they began the practice of Wabi-Sabi. Chojiro set out to make simple tea bowls that expressed the nature of the clay and gave a feeing of wabi. It’s not easy to describe this—in fact many believe once you put it into words it’s meaning is gone. Chojiro was the first in a long line of the Raku family. They still make tea bowls in the same way and with the same methodology as Chojiro... no wheel, just hand formed and carved when dry enough. But each successive generation is expected to not just copy old tea bowls but form their own language with the clay. It was very inspiring to see 500 years of tea bowls laid out, including one from the current master, Raku Kichizaemon (the 15th generation).

That’s tradition.

.

Whilst making these hand formed and carved tea bowls, in the traditional method of the Raku family, I was thinking a lot about ‘wabi.’ It’s a hard thing to try to explain, but one of the best descriptions I’ve found was by Yoshiya Kenko in ‘Essays on Idleness’ (section 137):

“Are we to look at cherry blossoms only in full bloom, the moon only when it’s cloudless? To long for the moon while looking on in the rain, to lower the blinds and be unaware of the passing of Spring—these are even more deeply moving. Branches about to blossom or gardens strewn with faded flowers are worthier of our admiration.”

I take from this a sense of valuing things that aren’t at their most conventionally ‘beautiful.’ To view the cherry tree in winter, not just with all the tourists when the trees are in bloom.

Add To Cart